Anzeige

gulli:Toolbox

gulli:lexikon - Alle Begriffe der Untergrund-Szene

Tipp: Benutze die Suche, um weitere Begriffe im gulli:lexikon nachzuschlagen.

{{#if: | {{#if: | }} {{#if: | }} }} {{#if: | }} {{#if: Frankreich, Kanada, Belgien, Schweiz, Luxemburg, Kanalinseln und 50 weiteren Ländern (besonders Afrika, Ozeanien, Antillen) | }} {{#if: Geschätzte 160 Millionen Muttersprachler, insgesamt zwischen 160 und 500 Millionen Sprecher<ref>http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/politique-langue/franco-chiffre-2000.html</ref> <ref>http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=fra</ref> | }} {{#if: *Indogermanische Sprachen }} {{#if: | }} {{#if: Bild:Flag of France.svg Frankreich
Bild:Flag of Belgium (civil).svg Belgien
Bild:Flag of Switzerland within 2to3.svg Schweiz
Bild:Flag of Luxembourg.svg Luxemburg
Bild:Flag of Monaco (bordered).svg Monaco
Bild:Flag of Canada.svg Kanada
Bild:Flag of the Democratic Republic of the Congo.svg Demokratische Republik Kongo
Bild:Flag of Madagascar (bordered).svg Madagaskar
Bild:Flag of Cameroon.svg Kamerun
Bild:Flag of Cote d'Ivoire.svg Elfenbeinküste
Bild:Flag of Burkina Faso.svg Burkina Faso
Bild:Flag of Niger.svg Niger
Bild:Flag of Senegal.svg Senegal
Bild:Flag of Mali.svg Mali
Bild:Flag of Guinea.svg Guinea
Bild:Flag of Rwanda.svg Ruanda
Bild:Flag of Chad.svg Tschad
Bild:Flag of Burundi.svg Burundi
Bild:Flag of Benin.svg Benin
Bild:Flag of Togo.svg Togo
Bild:Flag of the Central African Republic.svg Zentralafrikanische Republik
Bild:Flag of the Republic of the Congo.svg Republik Kongo
Bild:Flag of Gabon.svg Gabun
Bild:Flag of the Comoros.svg Komoren
Vorlage:SortKeyBild:Flag of Equatorial Guinea.svg Äquatorialguinea
Bild:Flag of Djibouti.svg Dschibuti
Bild:Flag of the Seychelles.svg Seychellen
Bild:Flag of Vanuatu.svg Vanuatu
Bild:Flag of Haiti.svg Haiti
Bild:Flag of Guadeloupe (local).svgGuadeloupe
Bild:Flag of French Guiana.svgFranzösisch-Guyana
Bild:Flag of Martinique.svgMartinique
Bild:ReunionRadiantVolcanoFlag.pngRéunion
Bild:Flag of French Polynesia.svgFranzösisch-Polynesien
Bild:Flag of Saint-Pierre and Miquelon.svgSaint-Pierre und Miquelon
Bild:Flag of Wallis and Futuna.svgWallis und Futuna
Bild:Flag of Mayotte (local).svgMayotte
Bild:Flag of Saint-Martin (local).svgSaint-Martin
Bild:Blason St Barthélémy TOM entire.svgSaint Barthélemy
Bild:Flag of India.svgPuducherry, Indien
Bild:Flag of Valle d'Aosta.svgAostatal, Italien
Bild:Flag of Louisiana.svgLouisiana, USA

Europe[[Bild:{{#switch: Europe {{#if: Bild:Flag of France.svg Frankreich
Bild:Flag of Belgium (civil).svg Belgien
Bild:Flag of Switzerland within 2to3.svg Schweiz
Bild:Flag of Luxembourg.svg Luxemburg
Bild:Flag of Monaco (bordered).svg Monaco
Bild:Flag of Canada.svg Kanada
Bild:Flag of the Democratic Republic of the Congo.svg Demokratische Republik Kongo
Bild:Flag of Madagascar (bordered).svg Madagaskar
Bild:Flag of Cameroon.svg Kamerun
Bild:Flag of Cote d'Ivoire.svg Elfenbeinküste
Bild:Flag of Burkina Faso.svg Burkina Faso
Bild:Flag of Niger.svg Niger
Bild:Flag of Senegal.svg Senegal
Bild:Flag of Mali.svg Mali
Bild:Flag of Guinea.svg Guinea
Bild:Flag of Rwanda.svg Ruanda
Bild:Flag of Chad.svg Tschad
Bild:Flag of Burundi.svg Burundi
Bild:Flag of Benin.svg Benin
Bild:Flag of Togo.svg Togo
Bild:Flag of the Central African Republic.svg Zentralafrikanische Republik
Bild:Flag of the Republic of the Congo.svg Republik Kongo
Bild:Flag of Gabon.svg Gabun
Bild:Flag of the Comoros.svg Komoren
Vorlage:SortKeyBild:Flag of Equatorial Guinea.svg Äquatorialguinea
Bild:Flag of Djibouti.svg Dschibuti
Bild:Flag of the Seychelles.svg Seychellen
Bild:Flag of Vanuatu.svg Vanuatu
Bild:Flag of Haiti.svg Haiti
Bild:Flag of Guadeloupe (local).svgGuadeloupe
Bild:Flag of French Guiana.svgFranzösisch-Guyana
Bild:Flag of Martinique.svgMartinique
Bild:ReunionRadiantVolcanoFlag.pngRéunion
Bild:Flag of French Polynesia.svgFranzösisch-Polynesien
Bild:Flag of Saint-Pierre and Miquelon.svgSaint-Pierre und Miquelon
Bild:Flag of Wallis and Futuna.svgWallis und Futuna
Bild:Flag of Mayotte (local).svgMayotte
Bild:Flag of Saint-Martin (local).svgSaint-Martin
Bild:Blason St Barthélémy TOM entire.svgSaint Barthélemy
Bild:Flag of India.svgPuducherry, Indien
Bild:Flag of Valle d'Aosta.svgAostatal, Italien
Bild:Flag of Louisiana.svgLouisiana, USA

Europe[[Bild:{{#switch: Europe }} {{#if: | }} {{#if: | }} }} {{#if: frfrefra | {{#if: fr | }} {{#if: fre | }} }} {{#if: | }} }} {{#if: | }} }}
Französisch (Français)
Projektautor {{{Erfinder}}}
Jahr der Veröffentlichung {{{Veröffentlichungsjahr}}}
Zeitraum {{{Zeitraum}}}

{{#if:

Ehemals gesprochen in Gesprochen in

}}

Frankreich, Kanada, Belgien, Schweiz, Luxemburg, Kanalinseln und 50 weiteren Ländern (besonders Afrika, Ozeanien, Antillen)
Sprecher Geschätzte 160 Millionen Muttersprachler, insgesamt zwischen 160 und 500 Millionen Sprecher<ref>http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/politique-langue/franco-chiffre-2000.html</ref> <ref>http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=fra</ref>
Linguistische
Klassifikation
Besonderheiten {{{Besonderheiten}}}
AFG = Flag of Afghanistan AGO = Flag of Angola AHO = Flag of the Netherlands Antilles (bordered) ALB = Flag of Albania AND = Flag of Andorra ARG = Flag of Argentina ARM = Flag of Armenia ATG = Flag of Antigua and Barbuda AUS = Flag of Australia Australien = Flag of Australia AUT = Flag of Austria AZE = Flag of Azerbaijan BAH = Flag of the Bahamas BDI = Flag of Burundi BEL = Flag of Belgium (civil) BEN = Flag of Benin BFA = Flag of Burkina Faso BGD = Flag of Bangladesh BGR = Flag of Bulgaria BHR = Flag of Bahrain BIH = Flag of Bosnia and Herzegovina BLR = Flag of Belarus BLZ = Flag of Belize BOL = Flag of Bolivia BOS = Flag of Bosnia and Herzegovina BRA = Flag of Brazil BRB = Flag of Barbados BRN = Flag of Brunei BTN = Flag of Bhutan BUL = Flag of Bulgaria BWA = Flag of Botswana CAN = Flag of Canada CAY = Flag of the Cayman Islands Chechnya = Flag of Chechen Republic since 2004 CHI = Flag of Chile CHL = Flag of Chile China = Flag of the People's Republic of China CHN = Flag of the People's Republic of China CIV = Flag of Cote d'Ivoire CMR = Flag of Cameroon COK = Flag of the Cook Islands COD = Flag of the Democratic Republic of the Congo COG = Flag of the Republic of the Congo COL = Flag of Colombia COM = Flag of the Comoros CPV = Flag of Cap Verde CRC = Flag of Costa Rica CRI = Flag of Costa Rica CRO = Flag of Croatia Croatia = Civil Ensign of Croatia CUB = Flag of Cuba CYP = Flag of Cyprus CZE = Flag of the Czech Republic Czech = Flag of the Czech Republic DDR = Flag of East Germany DEN = Flag of Denmark DEU = Flag of Germany Deutschland = Flag of Germany DJI = Flag of Djibouti DMA = Flag of Dominica DOM = Flag of the Dominican Republic DZA = Flag of Algeria ECU = Flag of Ecuador EGY = Flag of Egypt ENG = Flag of England ERI = Flag of Eritrea ESP = Flag of Spain EST = Flag of Estonia ETH = Flag of Ethiopia Europa = Flag of Europe the European Union = Flag of Europe FIN = Flag of Finland FJI = Flag of Fiji FR-YUG = Flag of FR Yugoslavia FRA = Flag of France Frankreich = Flag of France GAB = Flag of Gabun GDR = Flag of East Germany GEO = Flag of Georgia GER = Flag of Germany GHA = Flag of Ghana GRE = Flag of Greece GRC = Flag of Greece GRD = Flag of Grenada GBR = Flag of the United Kingdom GIN = Flag of Guinea GMB = Flag of Gambia GNB = Flag of Guinea-Bissau GNQ = Flag of Equatorial Guinea Großbritannien = Flag of the United Kingdom GTM = Flag of Guatemala GUY = Flag of Guyana HON = Flag of Honduras HRV = Civil Ensign of Croatia HTI = Flag of Haiti HUN = Flag of Hungary IDN = Flag of Indonesia IND = Flag of India IRL = Flag of Ireland IRN = Flag of Iran IRQ = Flag of Iraq ISL = Flag of Iceland ISR = Flag of Israel ITA = Flag of Italy JAM = Flag of Jamaica JOR = Flag of Jordan JPN = Flag of Japan Kanada = Flag of Canada KAZ = Flag of Kazakhstan KEN = Flag of Kenya KGZ = Flag of Kyrgyzstan KHM = Flag of Cambodia KIR = Flag of Kiribati KOR = Flag of South Korea Kroatien = Civil Ensign of Croatia KWT = Falg of Kuwait LAO = Flag of Laos LAT = Flag of Latvia LBN = Flag of Lebanon LBR = Flag of Liberia LBY = Flag of Libya LIE = Flag of Liechtenstein LSO = Flag of Lesotho LTU = Flag of Lithuania LUX = Flag of Luxembourg LVA = Flag of Latvia MEX = Flag of Mexico NAM = Flag of Namibia NED = Flag of the Netherlands Neuseeland = Flag of New Zealand NGA = Flag of Nigeria NZL = Flag of New Zealand Northern Ireland = Ulster banner Österreich = Flag of Austria PAR = Flag of Paraguay PER = Flag of Peru POL = Flag of Poland Polen = Flag of Poland POR = Flag of Portugal PRK = Flag of North Korea QAT = Flag of Qatar ROM = Flag of Romania RSA = Flag of South Africa ROU = Flag of Romania RUS = Flag of Russia SCG = Flag of Serbia and Montenegro SCO = Flag of Scotland SLO = Flag of Slovenia SLV = Flag of El Salvador SUI = Flag of Switzerland SUD = Flag of Sudan SRB = Flag of Serbia SVK = Flag of Slovakia SWE = Flag of Sweden Südkorea = Flag of South Korea TCH = Flag of Czechoslovakia THA = Flag of Thailand TPE = Flag of Taipei City Taipei = Flag of Taipei City TRI = Flag of Trinidad and Tobago Tschechien = Flag of the Czech Republic TUN = Flag of Tunisia TUR = Flag of Turkey UK = Flag of the United Kingdom UKR = Flag of Ukraine United Kingdom = Flag of the United Kingdom URU = Flag of Uruguay USA = Flag of the United States UZB = Flag of Uzbekistan VEN = Flag of Venezuela Vereinigte Staaten = Flag of the United States Vereinigtes Königreich = Flag of the United Kingdom VIR = Flag of the United States Virgin Islands YEM = Flag of Yemen YUG = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia the Kingdom of Yugoslavia (state) = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia ZIM = Flag of Zimbabwe Europe|None}}

}}.svg|border|20px|Europe]] Europäische Union (EU)
Bild:Flag of the United Nations.svg Vereinte Nationen (UN)
Bild:LogooasENG.png Organisation amerikanischer Staaten
Bild:Flag of the African Union.svg Afrikanische Union (UA)
Bild:Flag of La Francophonie.svg Internationale Organisation der Frankophonie (OIF)
|

Offizieller Status
AFG = Flag of Afghanistan AGO = Flag of Angola AHO = Flag of the Netherlands Antilles (bordered) ALB = Flag of Albania AND = Flag of Andorra ARG = Flag of Argentina ARM = Flag of Armenia ATG = Flag of Antigua and Barbuda AUS = Flag of Australia Australien = Flag of Australia AUT = Flag of Austria AZE = Flag of Azerbaijan BAH = Flag of the Bahamas BDI = Flag of Burundi BEL = Flag of Belgium (civil) BEN = Flag of Benin BFA = Flag of Burkina Faso BGD = Flag of Bangladesh BGR = Flag of Bulgaria BHR = Flag of Bahrain BIH = Flag of Bosnia and Herzegovina BLR = Flag of Belarus BLZ = Flag of Belize BOL = Flag of Bolivia BOS = Flag of Bosnia and Herzegovina BRA = Flag of Brazil BRB = Flag of Barbados BRN = Flag of Brunei BTN = Flag of Bhutan BUL = Flag of Bulgaria BWA = Flag of Botswana CAN = Flag of Canada CAY = Flag of the Cayman Islands Chechnya = Flag of Chechen Republic since 2004 CHI = Flag of Chile CHL = Flag of Chile China = Flag of the People's Republic of China CHN = Flag of the People's Republic of China CIV = Flag of Cote d'Ivoire CMR = Flag of Cameroon COK = Flag of the Cook Islands COD = Flag of the Democratic Republic of the Congo COG = Flag of the Republic of the Congo COL = Flag of Colombia COM = Flag of the Comoros CPV = Flag of Cap Verde CRC = Flag of Costa Rica CRI = Flag of Costa Rica CRO = Flag of Croatia Croatia = Civil Ensign of Croatia CUB = Flag of Cuba CYP = Flag of Cyprus CZE = Flag of the Czech Republic Czech = Flag of the Czech Republic DDR = Flag of East Germany DEN = Flag of Denmark DEU = Flag of Germany Deutschland = Flag of Germany DJI = Flag of Djibouti DMA = Flag of Dominica DOM = Flag of the Dominican Republic DZA = Flag of Algeria ECU = Flag of Ecuador EGY = Flag of Egypt ENG = Flag of England ERI = Flag of Eritrea ESP = Flag of Spain EST = Flag of Estonia ETH = Flag of Ethiopia Europa = Flag of Europe the European Union = Flag of Europe FIN = Flag of Finland FJI = Flag of Fiji FR-YUG = Flag of FR Yugoslavia FRA = Flag of France Frankreich = Flag of France GAB = Flag of Gabun GDR = Flag of East Germany GEO = Flag of Georgia GER = Flag of Germany GHA = Flag of Ghana GRE = Flag of Greece GRC = Flag of Greece GRD = Flag of Grenada GBR = Flag of the United Kingdom GIN = Flag of Guinea GMB = Flag of Gambia GNB = Flag of Guinea-Bissau GNQ = Flag of Equatorial Guinea Großbritannien = Flag of the United Kingdom GTM = Flag of Guatemala GUY = Flag of Guyana HON = Flag of Honduras HRV = Civil Ensign of Croatia HTI = Flag of Haiti HUN = Flag of Hungary IDN = Flag of Indonesia IND = Flag of India IRL = Flag of Ireland IRN = Flag of Iran IRQ = Flag of Iraq ISL = Flag of Iceland ISR = Flag of Israel ITA = Flag of Italy JAM = Flag of Jamaica JOR = Flag of Jordan JPN = Flag of Japan Kanada = Flag of Canada KAZ = Flag of Kazakhstan KEN = Flag of Kenya KGZ = Flag of Kyrgyzstan KHM = Flag of Cambodia KIR = Flag of Kiribati KOR = Flag of South Korea Kroatien = Civil Ensign of Croatia KWT = Falg of Kuwait LAO = Flag of Laos LAT = Flag of Latvia LBN = Flag of Lebanon LBR = Flag of Liberia LBY = Flag of Libya LIE = Flag of Liechtenstein LSO = Flag of Lesotho LTU = Flag of Lithuania LUX = Flag of Luxembourg LVA = Flag of Latvia MEX = Flag of Mexico NAM = Flag of Namibia NED = Flag of the Netherlands Neuseeland = Flag of New Zealand NGA = Flag of Nigeria NZL = Flag of New Zealand Northern Ireland = Ulster banner Österreich = Flag of Austria PAR = Flag of Paraguay PER = Flag of Peru POL = Flag of Poland Polen = Flag of Poland POR = Flag of Portugal PRK = Flag of North Korea QAT = Flag of Qatar ROM = Flag of Romania RSA = Flag of South Africa ROU = Flag of Romania RUS = Flag of Russia SCG = Flag of Serbia and Montenegro SCO = Flag of Scotland SLO = Flag of Slovenia SLV = Flag of El Salvador SUI = Flag of Switzerland SUD = Flag of Sudan SRB = Flag of Serbia SVK = Flag of Slovakia SWE = Flag of Sweden Südkorea = Flag of South Korea TCH = Flag of Czechoslovakia THA = Flag of Thailand TPE = Flag of Taipei City Taipei = Flag of Taipei City TRI = Flag of Trinidad and Tobago Tschechien = Flag of the Czech Republic TUN = Flag of Tunisia TUR = Flag of Turkey UK = Flag of the United Kingdom UKR = Flag of Ukraine United Kingdom = Flag of the United Kingdom URU = Flag of Uruguay USA = Flag of the United States UZB = Flag of Uzbekistan VEN = Flag of Venezuela Vereinigte Staaten = Flag of the United States Vereinigtes Königreich = Flag of the United Kingdom VIR = Flag of the United States Virgin Islands YEM = Flag of Yemen YUG = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia the Kingdom of Yugoslavia (state) = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia ZIM = Flag of Zimbabwe Europe|None}}

}}.svg|border|20px|Europe]] Europäische Union (EU)
Bild:Flag of the United Nations.svg Vereinte Nationen (UN)
Bild:LogooasENG.png Organisation amerikanischer Staaten
Bild:Flag of the African Union.svg Afrikanische Union (UA)
Bild:Flag of La Francophonie.svg Internationale Organisation der Frankophonie (OIF)
|

Amtssprache von Bild:Flag of France.svg Frankreich
Bild:Flag of Belgium (civil).svg Belgien
Bild:Flag of Switzerland within 2to3.svg Schweiz
Bild:Flag of Luxembourg.svg Luxemburg
Bild:Flag of Monaco (bordered).svg Monaco
Bild:Flag of Canada.svg Kanada
Bild:Flag of the Democratic Republic of the Congo.svg Demokratische Republik Kongo
Bild:Flag of Madagascar (bordered).svg Madagaskar
Bild:Flag of Cameroon.svg Kamerun
Bild:Flag of Cote d'Ivoire.svg Elfenbeinküste
Bild:Flag of Burkina Faso.svg Burkina Faso
Bild:Flag of Niger.svg Niger
Bild:Flag of Senegal.svg Senegal
Bild:Flag of Mali.svg Mali
Bild:Flag of Guinea.svg Guinea
Bild:Flag of Rwanda.svg Ruanda
Bild:Flag of Chad.svg Tschad
Bild:Flag of Burundi.svg Burundi
Bild:Flag of Benin.svg Benin
Bild:Flag of Togo.svg Togo
Bild:Flag of the Central African Republic.svg Zentralafrikanische Republik
Bild:Flag of the Republic of the Congo.svg Republik Kongo
Bild:Flag of Gabon.svg Gabun
Bild:Flag of the Comoros.svg Komoren
Vorlage:SortKeyBild:Flag of Equatorial Guinea.svg Äquatorialguinea
Bild:Flag of Djibouti.svg Dschibuti
Bild:Flag of the Seychelles.svg Seychellen
Bild:Flag of Vanuatu.svg Vanuatu
Bild:Flag of Haiti.svg Haiti
Bild:Flag of Guadeloupe (local).svg Guadeloupe
Bild:Flag of French Guiana.svg Französisch-Guyana
Bild:Flag of Martinique.svg Martinique
Bild:ReunionRadiantVolcanoFlag.png Réunion
Bild:Flag of French Polynesia.svg Französisch-Polynesien
Bild:Flag of Saint-Pierre and Miquelon.svg Saint-Pierre und Miquelon
Bild:Flag of Wallis and Futuna.svg Wallis und Futuna
Bild:Flag of Mayotte (local).svg Mayotte
Bild:Flag of Saint-Martin (local).svg Saint-Martin
Bild:Blason St Barthélémy TOM entire.svg Saint Barthélemy
Bild:Flag of India.svg Puducherry, Indien
Bild:Flag of Valle d'Aosta.svg Aostatal, Italien
Bild:Flag of Louisiana.svg Louisiana, USA

Europe[[Bild:{{#switch: Europe
AFG = Flag of Afghanistan AGO = Flag of Angola AHO = Flag of the Netherlands Antilles (bordered) ALB = Flag of Albania AND = Flag of Andorra ARG = Flag of Argentina ARM = Flag of Armenia ATG = Flag of Antigua and Barbuda AUS = Flag of Australia Australien = Flag of Australia AUT = Flag of Austria AZE = Flag of Azerbaijan BAH = Flag of the Bahamas BDI = Flag of Burundi BEL = Flag of Belgium (civil) BEN = Flag of Benin BFA = Flag of Burkina Faso BGD = Flag of Bangladesh BGR = Flag of Bulgaria BHR = Flag of Bahrain BIH = Flag of Bosnia and Herzegovina BLR = Flag of Belarus BLZ = Flag of Belize BOL = Flag of Bolivia BOS = Flag of Bosnia and Herzegovina BRA = Flag of Brazil BRB = Flag of Barbados BRN = Flag of Brunei BTN = Flag of Bhutan BUL = Flag of Bulgaria BWA = Flag of Botswana CAN = Flag of Canada CAY = Flag of the Cayman Islands Chechnya = Flag of Chechen Republic since 2004 CHI = Flag of Chile CHL = Flag of Chile China = Flag of the People's Republic of China CHN = Flag of the People's Republic of China CIV = Flag of Cote d'Ivoire CMR = Flag of Cameroon COK = Flag of the Cook Islands COD = Flag of the Democratic Republic of the Congo COG = Flag of the Republic of the Congo COL = Flag of Colombia COM = Flag of the Comoros CPV = Flag of Cap Verde CRC = Flag of Costa Rica CRI = Flag of Costa Rica CRO = Flag of Croatia Croatia = Civil Ensign of Croatia CUB = Flag of Cuba CYP = Flag of Cyprus CZE = Flag of the Czech Republic Czech = Flag of the Czech Republic DDR = Flag of East Germany DEN = Flag of Denmark DEU = Flag of Germany Deutschland = Flag of Germany DJI = Flag of Djibouti DMA = Flag of Dominica DOM = Flag of the Dominican Republic DZA = Flag of Algeria ECU = Flag of Ecuador EGY = Flag of Egypt ENG = Flag of England ERI = Flag of Eritrea ESP = Flag of Spain EST = Flag of Estonia ETH = Flag of Ethiopia Europa = Flag of Europe the European Union = Flag of Europe FIN = Flag of Finland FJI = Flag of Fiji FR-YUG = Flag of FR Yugoslavia FRA = Flag of France Frankreich = Flag of France GAB = Flag of Gabun GDR = Flag of East Germany GEO = Flag of Georgia GER = Flag of Germany GHA = Flag of Ghana GRE = Flag of Greece GRC = Flag of Greece GRD = Flag of Grenada GBR = Flag of the United Kingdom GIN = Flag of Guinea GMB = Flag of Gambia GNB = Flag of Guinea-Bissau GNQ = Flag of Equatorial Guinea Großbritannien = Flag of the United Kingdom GTM = Flag of Guatemala GUY = Flag of Guyana HON = Flag of Honduras HRV = Civil Ensign of Croatia HTI = Flag of Haiti HUN = Flag of Hungary IDN = Flag of Indonesia IND = Flag of India IRL = Flag of Ireland IRN = Flag of Iran IRQ = Flag of Iraq ISL = Flag of Iceland ISR = Flag of Israel ITA = Flag of Italy JAM = Flag of Jamaica JOR = Flag of Jordan JPN = Flag of Japan Kanada = Flag of Canada KAZ = Flag of Kazakhstan KEN = Flag of Kenya KGZ = Flag of Kyrgyzstan KHM = Flag of Cambodia KIR = Flag of Kiribati KOR = Flag of South Korea Kroatien = Civil Ensign of Croatia KWT = Falg of Kuwait LAO = Flag of Laos LAT = Flag of Latvia LBN = Flag of Lebanon LBR = Flag of Liberia LBY = Flag of Libya LIE = Flag of Liechtenstein LSO = Flag of Lesotho LTU = Flag of Lithuania LUX = Flag of Luxembourg LVA = Flag of Latvia MEX = Flag of Mexico NAM = Flag of Namibia NED = Flag of the Netherlands Neuseeland = Flag of New Zealand NGA = Flag of Nigeria NZL = Flag of New Zealand Northern Ireland = Ulster banner Österreich = Flag of Austria PAR = Flag of Paraguay PER = Flag of Peru POL = Flag of Poland Polen = Flag of Poland POR = Flag of Portugal PRK = Flag of North Korea QAT = Flag of Qatar ROM = Flag of Romania RSA = Flag of South Africa ROU = Flag of Romania RUS = Flag of Russia SCG = Flag of Serbia and Montenegro SCO = Flag of Scotland SLO = Flag of Slovenia SLV = Flag of El Salvador SUI = Flag of Switzerland SUD = Flag of Sudan SRB = Flag of Serbia SVK = Flag of Slovakia SWE = Flag of Sweden Südkorea = Flag of South Korea TCH = Flag of Czechoslovakia THA = Flag of Thailand TPE = Flag of Taipei City Taipei = Flag of Taipei City TRI = Flag of Trinidad and Tobago Tschechien = Flag of the Czech Republic TUN = Flag of Tunisia TUR = Flag of Turkey UK = Flag of the United Kingdom UKR = Flag of Ukraine United Kingdom = Flag of the United Kingdom URU = Flag of Uruguay USA = Flag of the United States UZB = Flag of Uzbekistan VEN = Flag of Venezuela Vereinigte Staaten = Flag of the United States Vereinigtes Königreich = Flag of the United Kingdom VIR = Flag of the United States Virgin Islands YEM = Flag of Yemen YUG = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia the Kingdom of Yugoslavia (state) = Naval Ensign of the Kingdom of Yugoslavia ZIM = Flag of Zimbabwe Europe|None}}

}}.svg|border|20px|Europe]] Europäische Union (EU)
Bild:Flag of the United Nations.svg Vereinte Nationen (UN)
Bild:LogooasENG.png Organisation amerikanischer Staaten
Bild:Flag of the African Union.svg Afrikanische Union (UA)
Bild:Flag of La Francophonie.svg Internationale Organisation der Frankophonie (OIF)

Weitere offizielle Stellungen in: {{{Weiteres}}}
Anerkannte Minderheitensprache in: {{{Minderheitensprache}}}
Sprachcodes
ISO 639-1:

fr

ISO 639-2: (B) fre (T) fra
ISO 639-2:

{{{ISO2}}}

ISO 639-3:

{{{ISO3}}}

SIL/ISO 639-3:

fra

Locale/IETF:

{{{Locale}}}

Die französische Sprache (= la langue française, Eigenbezeichnung français) gehört zu der romanischen Gruppe des italischen Zweigs der indogermanischen Sprachen. Damit ist diese Sprache unter anderem mit dem Italienischen, Spanischen, Katalanischen, Portugiesischen und Rumänischen verwandt.

Französisch gilt als Weltsprache, da es von weit über 100 Millionen Sprechern auf allen Kontinenten in über 50 Ländern gesprochen und weltweit oft als Fremdsprache gelernt wird.<ref> BBC languages – French Connection (Englisch) </ref> Französisch ist unter anderem offizielle Sprache in Frankreich, Kanada, der Schweiz, Belgien, Haiti und zahlreichen Ländern in West- und Zentralafrika, während es im arabischsprachigen Nordafrika und in Indochina als Nebensprache weit verbreitet ist. Zudem ist es eine der Amtssprachen der EU<ref> Sprachen in der EU </ref>, Amtssprache der Afrikanischen Union und der Organisation Amerikanischer Staaten und eine der sechs Amtssprachen sowie mit Englisch alleinige Arbeitssprache der UNO.<ref> Praktika innerhalb des UNO-Systems </ref>

Die französische Sprache wird reguliert durch die Académie française, die sogenannte Loi Toubon (ein Gesetz zum Schutz der französischen Sprache in Frankreich), dem Office québécois de la langue française, einer offiziellen Behörde von Québec, dem Service de la langue française, einer belgischen Institution zur Pflege der französischen Sprache, sowie der Délégation générale à la langue française et aux langues de France.

Inhaltsverzeichnis


Verbreitung

Bild:New-Map-Francophone World.PNG
Die französischsprachige Welt

Dunkelblau: Muttersprache
Blau: weite Verbreitung oder Amtssprache
Hellblau: Nebensprache oder nicht offizielle Sprache
Grüne Quadrate: frankophone Minderheiten.


Französisch in Europa

Bild:Knowledge French EU map.png
Französische Sprachkentnisse in den Mitgliedsstaaten der Europäischen Union (plus Kroatien und Türkei)

Französisch wird in Europa vor allem in Frankreich selbst, aber auch in weiten Teilen Belgiens, Luxemburgs und in der französischen Schweiz sowie im Aostatal (Italien) von Muttersprachlern gesprochen. Nach der Eurostat-Studie "Die Europäer und ihre Sprachen" ("Europeans and Languages")<ref>Europäische Union: Eurobarometer - Europeans and languages, (.pdf-Datei, auf Englisch, Zugriff am 6. Sep. 2006)</ref>, die von Mai bis Juni 2005 in den damaligen 25 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union durchgeführt und im September 2005 veröffentlicht wurde, sprechen 11% der EU-Bürger Französisch als Fremdsprache. Somit ist Französisch die am dritthäufigsten gelernte Fremdsprache Europas nach Englisch (34%) und Deutsch (12%). Die Anzahl der Muttersprachler beträgt der Studie nach 12% der EU-Bürger.

Neben Deutsch und Englisch ist Französisch die wichtigste Amts- und Arbeitssprache der Europäischen Union. Dies liegt unter anderem darin begründet, dass Frankreich ein Gründungsmitglied der Organisation ist und sich viele EU-Institutionen im hauptsächlich französischsprachigen Brüssel, Straßburg und Luxemburg befinden. Allerdings schwindet der Einfluss des Französischen auf die Arbeitswelt innerhalb der EU aufgrund der wachsenden Relevanz des Englischen stetig.

Französisch in der Welt

Die französische Sprache wird als Weltsprache von mehr oder weniger vielen Sprechern auf allen Kontinenten der Erde verwendet und ist offizielle Amtssprache zahlreicher wichtiger internationaler Organisationen <ref>http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d%27organisations_internationales_ayant_le_fran%C3%A7ais_comme_langue_officielle</ref>. Neben den Ländern, in denen Französisch als Amtssprache gilt, wie z.B. sämtlichen Überseegebieten Frankreichs, weiten Teilen Afrikas, der Antillen oder Ozeaniens, wird es ebenfalls in vielen ehemaligen Kolonien Frankreichs oder Belgiens sowie als Folge von Immigrationswellen gesprochen. So finden sich in den Ländern des Maghreb, also Algerien, Tunesien und Marokko, heute Millionen frankophone Bürger, da Französisch dort als Unterrichts- und Kultursprache erhalten geblieben ist.

Viele sprachliche Minderheiten lassen sich heute in den Vereinigten Staaten lokalisieren. Diese befinden sich hauptsächlich in Maine, New Hampshire und Vermont, aber vor allem in Louisiana (siehe auch "Französisch in den USA").

Eine wichtige Sprachinsel des Französischen bildet auch Kanada, wo es in der größten kanadischen Provinz Québec als Muttersprache gesprochen wird, aber auch landesweit als Amtssprache gilt (siehe auch "Quebecer Französisch, Akadisches Französisch, Neufundländisches Französisch, Michif, Französisch in Kanada").

Darüber hinaus lassen sich in Mauritius, Mauretanien, Laos, Kambodscha, Vietnam, dem Libanon und Andorra nennenswerte Sprecherzahlen feststellen.

Nach Englisch ist Französisch die am häufigsten gelernte Fremdsprache weltweit; mit Englisch ist es die einzige Sprache, die auf sämtlichen Kontinenten der Welt gesprochen wird.<ref>http://www.fll.vt.edu/French/whyfrench.html </ref>

Sprachvarianten der französischen Sprache

Bild:Langues de la France1.gif
Französische Dialekte (gelbliche und grüne Farbtöne) und andere Sprachgruppen in Frankreich

Französisch ist eine indogermanische Sprache und gehört zu den galloromanischen Sprachen, die in zwei Gruppen unterteilt werden: langues d’oïl im nördlichen Frankreich und Belgien und Langues d’oc im Süden Frankreichs. Hierbei ist der Status, was dabei Dialekt und was eigenständige Sprache ist, umstritten. Meistens spricht man von zwei Sprachen und deren jeweiligen Patois, den französischen Dialekten. Das Französische wird den langues d’oïl zugeordnet und geht auf eine Mundart aus dem Raum Ile de France zurück. Sie grenzen sich von den Langues d’oc ab, die südlich des Flusses Loire verbreitet sind und eine eigene Sprache darstellen. Die Unterscheidung bezieht sich auf die Verwendung des Wortes JaOc im Süden und Oïl im Norden. Zudem ist bei den Langues d’oc, die zusammenfassend auch als Okzitanisch bezeichnet werden, der romanische Charakter stärker ausgeprägt. Daneben gibt es das Franko-Provenzalische, das mitunter als selbständig gegenüber den anderen beiden gallo-romanischen Sprachen eingestuft wird. Da es allerdings keine Hochsprache entwickelt hat, wird es auch als Dialekt der Langues d’oc angesehen.
Der Gruppe der Oïl-Sprachen zugerechnet wird in der Regel auch das Jèrriais, eine Varietät auf der Kanalinsel Jersey, welche sich durch die isolierte geographische Lage strukturell von den Festlandvarietäten unterscheidet.

In vielen afrikanischen Ländern wird Französisch als Zweitsprache verwendet. In diesen Ländern ist die Sprache häufig durch einen Akzent gefärbt.

Aus dem Französischen haben sich außerdem in den ehemaligen Kolonialgebieten verschiedene Französisch geprägte Kreolsprachen herausgebildet. Diese werden wegen ihrer vom Standardfranzösischen stark abweichenden Struktur jedoch meist als eigene Sprachgruppe und nicht als französische Varietät angesehen.

Galloromanische Sprachen:

Geschichte der französischen Sprache

In Gallien gab es drei große Völker mit eigenen Sprachen, die Kelten, welche die Römer Gallier nannten, die Aquitanier im Südwesten und die Belger im Norden. Die Romanisierung erfolgte in zwei Schritten. Das Lateinische gelangte ab dem Jahre 122 v.Chr. mit der Gründung von Aquae Sextiae (heute: Aix-en-Provence) und Narbonne in der Provinz des römischen Reiches Gallia Narbonensis (heute: Provence) nach Südfrankreich. Ab dem Jahre 58 v.Chr. mit der Eroberung Nordgalliens durch Gaius Iulius Caesar erreichte das Lateinische auch das restliche Gallien

Einfluss der Kelten

Innerhalb eines Zeitraums von vier Jahrhunderten setzte sich das Lateinische gegenüber den einheimischen festlandkeltischen (= gallischen) Dialekten durch. Die Romanisierung geschah zunächst in Städten, Schulen und Verwaltungen, erst später in den abgelegenen Gebieten Galliens. Die keltischen Sprachen verschwanden nicht spurlos, sondern fanden mit schätzungsweise deutlich über 240 Wortstämmen Eingang in das gesprochene Vulgärlatein. Infolge der späteren Durchsetzung des Lateinischen in den ländlichen Regionen Galliens blieben vor allem Begriffe keltischer Herkunft aus der Landwirtschaft im Vulgärlatein erhalten, welche auch im heutigen Französisch weiter verwendet werden (z. B. la charrue = der Pflug, le mouton = das Schaf usw.). Aber auch die Zählweise im Zwanziger-System (Vigesimalsystem), die das Standardfranzösische bis heute teilweise beibehält, wird häufig keltischen Einflüssen zugeschrieben (z.B. soixante et onze: sechzig und elf = 71, quatre-vingts: vier(mal)-zwanzig = 80). Einen solchen Einfluss einer untergehenden Sprache auf die sich durchsetzende Sprache nennt man Substrat.

Einfluss der Germanen

Die gallorömische Bevölkerung im Norden Galliens kam mit germanischen Stämmen hauptsächlich durch Handelsbeziehungen in Kontakt, aber auch durch Söldnerdienste der Germanen in der römischen Armee. Bereits durch diese Kontakte fanden neben dem keltischen Substrat etliche Wörter germanischen Ursprungs Eingang in die französische Sprache (ein solcher Vorgang einer friedlichen Beeinflussung durch nachbarschaftliche Beziehungen wird Adstrat genannt).

Einen stärkeren Einfluss übte später der westgermanische Stamm der Franken aus. Die Franken eroberten im 5. Jahrhundert (endgültiger Sieg über eine römische Restprovinz 486 n. Chr. durch Chlodwig I) das Gebiet Galliens und prägten den französischen Wortschatz entscheidend mit. Um die 700 Wortstämme wurden von den Franken übernommen (z. B. la halle = die Halle, la salle = der Saal usw.). Hierbei vollzog sich der geschichtlich bemerkenswerte Vorgang, dass sich die Franken sprachlich dem Vulgärlatein der besiegten gallo-romanischen Bevölkerung bis auf wenige verbleibende fränkische Einflüsse anpassten. Der Verbleib einiger Wörter aus der Sprache der Sieger in der sich durchsetzenden Sprache der Besiegten nennt man Superstrat. Dieser Vorgang zog sich vom 5. bis zum 9. Jahrhundert hin. Noch Karl der Große (Krönung 800 n. Chr.) sprach als Muttersprache Fränkisch. Nur ganz im Norden Galliens konnte durch die fränkische Eroberung die germanische Sprachgrenze in das heutige Belgien hinein verschoben werden, welche heute das Land in Flandern und Wallonien teilt. Die ungebrochene Dominanz des Vulgärlateinischen erklärt sich unter anderem aus dem nach wie vor hohen Prestige des Lateinischen, sowie aus der weitgehenden Übernahme der römischen Verwaltung. Auch die fränkischen Lex Salica, in welcher sich römisches Rechtsdenken mit germanischen Zügen verbunden hat, begünstigte diese Entwicklung. Die fränkischen Einflüsse schlugen sich nicht nur im Wortschatz nieder, sondern auch im Lautsystem (etwa das sogenannte "h aspiré", das "behauchte h", welches im Anlaut nicht gebunden wird), sowie in der Wortstellung (z.B. Voranstellung einiger Adjektive vor Nomen: "une grande maison" - "ein großes Haus").

Die weitere Entwicklung

Zur Zeit Karls des Großen wich die Aussprache des Vulgärlateins erheblich von der Schreibweise ab. Auf Grund dessen veranlasste er – angeregt durch Alkuin – die karolingische Bildungsreform, wodurch Latein mit dem Ziel einer klassischen Aussprache erlernt wurde. Somit sollte die Missionierung der germanischen Bevölkerungsteile erleichtert werden, die vor allem von irischen Mönchen ausging, für die Latein eine Fremdsprache war. Darüber hinaus sollten eingetretene Unsicherheiten in der Aussprache bereinigt werden. Diese sich herausbildende Zweisprachigkeit führte zu erheblichen Schwierigkeiten bei der Verständigung des lateinisch sprechenden Klerus mit dem Volk. Auf dem Konzil von Tours 813 n.Chr. legte man eine einheitliche, dem Volke verständliche Sprache für Predigten in Kirchen fest. Latein blieb als Schriftsprache erhalten. Das Konzil von Tours war die Geburtsstunde eines Bewusstseins, dass die gesprochene Sprache eine andere war als Latein.

Es bildeten sich verschiedene Dialekte heraus, die als Langues d’oïl zusammengefasst werden. Die ersten Dokumente, die der französischen Sprache zugeordnet werden, sind die Straßburger Eide, die 842 sowohl auf Altfranzösisch als auch auf Althochdeutsch verfasst wurden. Damit war auch die herkömmliche Diglossie, lateinisch zu schreiben, aber romanisch zu sprechen, zerstört.

Unter den Kapetingern kristallisierte sich Paris allmählich als politisches Zentrum Frankreichs heraus, wodurch der dortige Dialekt, das Franzische, zur Hochsprache reifte. Aufgrund der zunehmend zentralistischen Politik wurden die anderen Dialekte in den folgenden Jahrhunderten stark zurückgedrängt. Nachdem 1066 Wilhelm der Eroberer den englischen Thron bestieg, wurde das normannische Französisch für zwei Jahrhunderte die Sprache des englischen Adels. In dieser Zeit wurde die englische Sprache sehr stark vom Französischen beeinflusst. Mit den Albigenserkreuzzügen im 13. Jahrhundert weitete Frankreich seine Territorium nach Süden aus (später folgte noch Korsika). Dadurch schwand die Bedeutung der Langues d’oc (siehe oben) und des Frankoprovenzalischen, welche vorher prestigeträchtige Kultur- und Literatursprachen waren. Durch das Edikt von Villers-Cotterêts wurde 1539 die französische Sprache als Landessprache Frankreichs festgelegt.

Im Jahre 1634 gründete Kardinal Richelieu die Académie française, die sich mit der „Vereinheitlichung und Pflege der französischen Sprache“ beschäftigt. Ab dem 17. Jahrhundert wird Französisch die lingua franca des europäischen Adels, zunächst in Mitteleuropa, im 18. und 19. Jahrhundert auch in Osteuropa (Polen, Russland, Rumänien); zahlreiche Gallizismen gelangen in die Sprachen Europas<ref>Vgl. Joachim Grzega: Latein – Französisch – Englisch: Drei Epochen europäischer Sprach- und Wortschatzgeschichte, in: Grzega, Joachim, EuroLinguistischer Parcours: Kernwissen zur europäischen Sprachkultur, Frankfurt: IKO, S. 73-114. ISBN 3-88939-796-4.</ref>. In dieser Zeit entwickelte sich Frankreich zu einer Kolonialmacht und legte damit den Grundstein für die heutige Verbreitung der französischen Sprache außerhalb Europas und der französischen Kreolsprachen. Das 1830 aus den Vereinigten Niederlanden hervorgegangene Belgien eroberte ebenfalls Kolonien (insb. Belgisch-Kongo) und führte dort die französische Sprache ein.

Im 18. Jahrhundert übernahm das Französische als Sprache des Adels die Domäne der internationalen Beziehungen und der Diplomatie (zuvor: Latein). Durch die Französische Revolution und das Scheitern der napoleonischen Großmachtspolitik sowie durch den Aufstieg des englischsprachigen Vereinigten Königreichs im 19. Jahrhundert zur vorherrschenden Kolonialmacht und der englischsprachigen Vereinigten Staaten von Amerika im 20. Jahrhundert zur Weltmacht entwickelte sich Englisch zur De-facto-Welthauptsprache und verdrängte das Französische aus weiten Teilen der Diplomatie, Politik und des Handels. Dies zeigt sich etwa darin, dass der Friedensvertrag von Versailles von 1919 nicht mehr allein auf Französisch, sondern auch auf Englisch verfasst wurde.

Mit der Dezentralisierung in den 1980er Jahren wird den Regionalsprachen sowie den Dialekten in Frankreich mehr Freiraum eingeräumt, wodurch diese eine Renaissance erfuhren. 1994 wurde in Frankreich die nach dem Kulturminister benannte Loi Toubon erlassen, ein Gesetz, das den Schutz der französischen Sprache sichern soll.

Aussprache

Viele Deutschsprachige stellt die Aussprache der französischen Sprache vor Probleme, da das Französische mehrere Laute enthält, die im Deutschen unbekannt sind. Dazu zählen vor allem die Nasallaute.

Weitere Schwierigkeiten treten beim Erlernen der Schriftsprache auf, weil sich Schriftbild und die korrekte Aussprache seit Jahrhunderten auseinander entwickelt haben, allerdings meistens recht einfachen Regeln folgt.

Phoneminventar

Vokale

Bild:IPA-french-vowel-chart.png
Vokaltrapez für das Französische

Das Französische kennt – je nach Zählung – 11 bis 16 Vokalphoneme. Bei sämtlichen Vokalphonemen handelt es sich um Monophthonge:

  • Oralvokale:
    • sieben vordere Vokale, unter denen sowohl gerundete als auch ungerundete vorkommen:
      • /i/: si – /si/ – falls
      • /y/: su – /sy/ – (er hat) gewusst
      • /e/: ses – /se/ – seine
      • /ø/: ceux – // – diese
      • /ɛ/: sait – // – (er) weiß
      • /œ/: sœur – /sœʁ/ – Schwester
      • /a/: sa – /sa/ – seine
    • drei bis vier hintere Vokale, unter denen sowohl gerundete als auch ungerundete vorkommen:
      • /ɑ/: pâte – /pɑt/ – Teig
      • /ɔ/: sort – /sɔʁ/ – Schicksal
      • /o/: sot – /so/ – dumm
      • /u/: sous – /su/ – unter
    • den Zentralvokal Schwa:
      • /ə/: ce – // – dieses
  • Nasalvokale:
    • zwei vordere Vokale, von denen einer gerundet, der andere ungerundet vorkommt:
      • /ɛ̃/: brin – /bʁɛ̃/ – Halm
      • /œ̃/: brun – /bʁœ̃/ – braun
    • zwei hintere Vokale, von denen einer gerundet, der andere ungerundet vorkommt:
      • /ɑ̃/: sans – /sɑ̃/ – ohne
      • /ɔ̃/: son – /sɔ̃/ – sein

Die Oppositionen /ɑ/ – /a/ und /œ̃/ – /ɛ̃/ sind im Verschwinden begriffen bzw. werden bereits von der Mehrzahl der Sprecher nicht mehr beachtet, in der Regel zugunsten des jeweils letztgenannten Phonems. Dadurch werden frühere Minimalpaare für Sprecher, die eines der beiden Phoneme nicht besitzen, zu Homophonen.

Die Nasalvokale

Die Nasalvokale tauchen immer dann auf, wenn nach dem Vokal ein „m“ oder „n“ und danach ein anderer Konsonant oder das Wortende folgt. In diesen Fällen dient das „m“ oder „n“ nur zur Anzeige der nasalen Aussprache des davor stehenden Vokals. Im Folgenden wird die nasale Aussprache durch die Tilde [  ̃] verdeutlicht:

Folgt dem „m“ bzw. „n“ derselbe Konsonant oder ein Vokal, dann tritt keine Nasalierung ein:

  • grammaire – [gʁaˈmɛːʁ] – Grammatik
  • pomme – [pɔm] – Apfel
  • Anne – [an] – Anne (Vorname)
  • une – [yn] – eine

Ausnahmen: bein den Präfixen em- un en- bleibt die Nasalisierung erhalten (z. B.: emmancher, emménager, emmerder, emmitoufler, emmener, ennoblir, ennuyer, etc.), bei im- gilt es nur selten (immangeable, immanquable).

Konsonanten

Das Französische kennt – je nach Zählung – 20 bis 21 Konsonantenphoneme:

  • sechs Plosive:
    • /p/: pou – /pu/ – Laus
    • /b/: boue – /bu/ – Schlamm
    • /t/: tout – /tu/ – alles
    • /d/: doux – /du/ – süß
    • /k/: cou – /ku/ – Hals
    • /g/: goût – /gu/ – Geschmack
  • vier Nasale:
    • /m/: mou – /mu/ – weich
    • /n/: nous – /nu/ – wir
    • /ɲ/: agneau – /aɲo/ – Lamm
    • /ŋ/: parking – /paʁkiŋ/ – Parkplatz
  • ein Vibrant:
    • /ʁ/: roue – /ʁu/ – Rad
  • sechs Frikative:
    • /f/: fou – /fu/ – verrückt
    • /v/: vous – /vu/ – Sie
    • /s/: sous – /su/ – unter
    • /z/: zoo – /zo/ – Zoo
    • /ʃ/: chou – /ʃu/ – Kohl
    • /ʒ/: joue – /ʒu/ – Wange
  • drei Approximanten:
    • /w/: soin – /swɛ̃/ – Pflege
    • /j/: sien – /sjɛ̃/ – sein, ihr
    • /ɥ/: suint – /sɥɛ̃/ – Wollfett
  • ein lateraler Approximant:
    • /l/: loup – /lu/ – Wolf
  bilabial labio-
dental
alveolar post-
alveolar
labio-
palatal
palatal labio-
velar
velar uvular
stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth.
Plosive p b     t d                 k g    
Nasale   m       n           ɲ       (ŋ)    
Vibranten                                  
Frikative     f v s z ʃ ʒ                   ʁ
Approximanten                   ɥ   j   w        
Laterale Approximanten           l                        

Das Phonem /ŋ/ kommt fast ausschließlich in Fremdwörtern aus dem Englischen vor; von einigen Franzosen wird es als [n] realisiert.

Stumme Zeichen

Wortanfang

Ein h am Wortbeginn bleibt stumm.

Es wird jedoch – vor allem aus sprachgeschichtlichen Gründen – zwischen zwei verschiedenen h unterschieden: Neben dem ursprünglich aus der lateinischen Schreibtradition stammenden h gibt es das h aspiré („gehauchtes h“), das erst im 16. Jahrhundert in der Aussprache verstummt ist. Dieses h aspiré hat bis heute indirekte Auswirkungen auf die Aussprache:

  1. Der bestimmte Artikel in der Einzahl hat vor h aspiré dieselbe Form wie vor einem beliebigen Wort, das mit Konsonant beginnt, vgl. le haricot „die Bohne“, la haine „der Hass“.
  2. Es gibt keine liaison (s.u.) vor einem Wort, das mit h aspiré beginnt, vgl. les | haricots „die Bohnen“, ils | haïssent „sie hassen“.

Konsonant am Wortende

Der letzte am Wortende geschriebene Konsonant wird gewöhnlich nicht ausgesprochen:

Eine Ausnahme bilden einige einsilbige Wörter (but, brut, tous, plus u. a.), deren Aussprache aber nicht aus irgendwelchen Regeln abgeleitet werden kann und deshalb einzeln gelernt werden muss.

Bei der Konjugation der Verben gilt die Regel, dass die Endung -ent in der dritten Person Plural stumm bleibt:

  • (ils, elles) lisent – [li:z] – „sie lesen“

In gewissen Wortverbindungen wird sonst stummer Endkonsonant ausgesprochen, wenn das nächste Wort mit Vokal beginnt (sog. Liaison). Dazu gehören unter anderem folgende Verbindungen:

  • unbestimmter Artikel (Maskulinum) plus Adjektiv oder Substantiv: un ami – [œ̃nami] – „ein Freund“
  • bestimmter Artikel im Plural plus Adjektiv oder Substantiv: les amis – [lezami] – „die Freunde“
  • Verben in der 3. Person plus Personalpronomen: est-il – [ɛtil] – „ist er?“

Vokal am Wortende

Auch ein e am Wortende ist zumeist stumm. Der in der Schrift davor stehende Konsonant ist zu artikulieren:

Konsonanten

Bei den seltenen Konsonantenhäufungen ist oftmals auch der eine oder andere Buchstabe nur noch ein stummes Überbleibsel der Etymologie, weil er dem Wohlklang im Wege stand:

  • le doigt – [ləˈdwa] – der Finger, die Zehe
  • les doigts – [leˈdwa] – der Finger, die Zehen

Bisweilen aber tauchen stumme Konsonanten am Wortende in der Aussprache wieder auf, wenn das folgende Wort mit einem Vokal beginnt. Es wird dann eine so genannte Liaison vorgenommen, also beide Wörter werden zusammenhängend ausgesprochen.

  • vous – [vu] – ihr/Sie
  • vous êtes – [vuˈzɛt] – ihr seid/Sie sind

Da das „h“ im Französischen nicht gesprochen wird, wird also auch bei vielen Wörtern, die mit „h“ beginnen, eine Liaison vorgenommen.

  • deux – [] – zwei
  • deux heures – [døˈzœʁ] – zwei Uhr/zwei Stunden

Jedoch wird nicht immer eine Liaison durchgeführt. In manchen Fällen besteht ein Wahlrecht.

Zudem gibt es eine ganze Reihe von Wörtern, die mit einem „aspirierten h“ (h aspiré) beginnen. Dieses „h“ bleibt zwar ebenso stumm, aber durch seine Existenz wird gewissermaßen die Autonomie des Wortes bewahrt, also keine Liaison vorgenommen.

Faustregeln

Zur Aussprache gewisser Buchstaben bzw. Buchstabengruppen lassen sich zumeist schnell Regeln finden, die auch in den meisten Fällen Gültigkeit haben.

Buchstabe(n) Aussprache Bemerkungen
æ [e]  
ai meistens [ɛ]
(neben [e])
gilt nicht, wenn das „i“ zur Buchstabengruppe „ill“ gehört
c [s] nur vor „e“, „i“ und „y“, auch mit diakritischen Zeichen, sonst [k]
ç [s] nur vor „a“, „o“ und „u“, auch mit diakritischen Zeichen
ch [ʃ]
(neben [k])
 
é meistens [e]
(neben [ɛ])
[ɛ] die Ausnahme z. B. in médecin und événement
è, ê [ɛ]  
(e)au(x) [o]  
eu(x) meistens [ø]
(neben [œ])
außer [y] bei eu "gehabt"  
g [ʒ] nur vor „e“, „i“ und „y“, auch mit diakritischen Zeichen, sonst [g]
gu [g] nur vor „e“ und „i“, auch mit diakritischen Zeichen, auch vor „a“, „o“ und „u“ bei konjugierten Verbformen. Z. B.: nous conjuguâmes, nous conjuguons
ill [ij] bzw. [il]

nach Vokalen [j]
„ll“ wird nach -ai, -ei und -eui – ähnlich dem Spanischen – zu j (z. B. la canaille). Vor einfachem -i kann „ll“ entweder als l (z. B. la ville) oder ebenfalls als j gesprochen werden (z. B. la fille). Eine Regel hierfür anzugeben, ist nicht möglich, da die Herkunft des Wortes entscheidet.
j [ʒ]  
ô [o]  
œ [e]  
œu(x) meistens [œ]
(neben [ø])
 
oi [wa] gilt nicht, wenn das „i“ zur Buchstabengruppe „ill“ gehört
q(u) [